托福阅读100个长难句精选汇总深度解析:transporting large armies...

首页 > 托福TOEFL > 托福阅读2019-06-20

本文Powered by

都说托福阅读部分文章有难度,其实这种难度很多时候来自于文章中的长难句。这些句子结构复杂内容繁多,考生如果无法快速正确地看懂它们必然会影响对文章的理解和解题效率。所以下面小编就为大家带来托福阅读100个长难句的精选汇总和深度解析,为大家提供学习指点和启发。

托福阅读100个长难句实例分析

原句案例:

He is at this time transporting large armies of foreign mercenaries to complete the works of death, desolation and tyranny, already begun with circumstances of cruelty andperfidy scarcely parallel in the most barbarous ages, and totally unworthy the head of a civilized nation.

词汇讲解:

mercenary= n.外国雇佣兵

desolation= n.荒凉;废墟

tyranny= n.暴政

circumstance= n.情形

cruelty= n.残忍

perfidy= n.背信弃义

scarcely= ad.很少

parallel= a.相似的;比得上的

barbarous= a.残暴的

unworthy= a.不配的

句子分析:

【主干】

He is transporting large armies of foreign mercenaries to complete the works, and totally unworthy the head of a civilized nation.

他(英国国王)正在运送大批外国雇佣兵,来从事勾当,他已完全不配当一个文明国家的元首。

【成分分析】

at this time 状语

of death, desolation and tyranny 定语,修饰works

already begun with circumstances of cruelty and perfidy 定语,修饰works

scarcely parallel in the most barbarous ages定语,修饰cruelty and perfidy

参考翻译:

他(英国国王)此时正在运送大批外国雇佣兵,来从事其制造死亡、废墟和暴政的勾当,其残忍与卑劣从一开始就连最野蛮的时代也难以相比,他已完全不配当一个文明国家的元首。

托福阅读中的长难句虽然会对考生造成一定的干扰,但只要考生具备了快速看懂理解它们的能力,其实长难句也并非难以应对,希望本文内容能够帮助大家提升阅读实力拿到高分好成绩。

相关阅读

免费试听课(网络预约专享)

小寨校区:西安市雁塔区长安中路38号小寨领秀城12F

南门校区:西安市南关正街长安国际C座805

封闭校区:西安市芙蓉南路98号

牛学热线:029-85202828

陕ICP备20005587号

Copyright © 2015-2021 牛学 All Rights Reserved.