托福阅读高难度文章长难句实例解析:蓄水层水量不足

首页 > 托福TOEFL > 托福阅读2020-01-09

本文Powered by

想要看懂托福阅读长难句,考生除了拥有牢固的英语语法基础外,还需要积累大量的实际分析和应对长难句的经验。下面小编就来为大家带来一些托福精选资料教材中的长难句案例分析,帮助考生提升理解长难句的能力,更好地解答阅读难题。

托福阅读长难句实例

Estimates indicate that the aquifer contains enough water to fill Lake Huron, but unfortunately, under the semiarid climatic conditions that presently exist in the region, rates of addition to the aquifer are minimal, amounting to about half a centimeter a year.

句子分析

本句逗号比较多,容易使人看不清主要意思。本句中的but unfortunately引起前后两句的转折关系,在前半句中,indicate that引导的宾语从句,表达观点。在后半句中,核心意思是rates of addition of the aquifer are minimal,而其前面under the semiarid climatic conditions这个介词短语后有that引导的定语从句,修饰前面的conditions,最后amounting to(相当于)是现在分词作状语,对核心意思进行补充说明。

单词回顾

本句有一些地质学的词汇,比如:aquifer 蓄水层,semiarid 半干旱的,rates of addition 补水的速率。另外,请注意rate除了有“比率”的意思,还可以作动词,表示“评估,评价”,比如:This is rated as a five-star hotel. 这家酒店被评为五星级。She doesn’t rate herself very highly. 她自视不高。最后,amount to表示“相当于”,比如:a cargo amounting to 2,000 tons 共计2,000吨货物。

句子翻译

我们可以这样翻译:“据估计,蓄水层含有足够的水来填满休伦湖。但不幸的是,在目前处于该地区的半干旱气候的影响下,该蓄水层的补水率极低,总计每年大概半厘米左右。”

以上就是托福阅读中长难句的训练分析介绍,希望大家能够学到有效的训练和提升方法,让自己更为轻松地面对长难句得到高分。

相关阅读

免费试听课(网络预约专享)

小寨校区:西安市雁塔区长安中路38号小寨领秀城12F

南门校区:西安市南关正街长安国际C座805

封闭校区:西安市芙蓉南路98号

牛学热线:029-85202828

陕ICP备20005587号

Copyright © 2015-2021 牛学 All Rights Reserved.